AstraZeneca en latín significa “camino a la muerte”: #Falso 

Circulan publicaciones que aseguran que si se separa el nombre de la farmacéutica AstraZeneca como “a stra ze neca” y se traduce del latín, el resultado sería “un camino a la muerte”. Sin embargo, esto es #Falso. Según expertos, la supuesta traducción es incorrecta y se basa en una interpretación errónea de Google Traductor. Las palabras “stra” y “ze” no existen en latín; “a” es solo una preposición, y “neca” puede entenderse como un imperativo relacionado con “matar”, pero por sí sola no construye esa frase. Por lo tanto, no es posible obtener el significado que se difunde en redes sociales.

En redes sociales se comparten publicaciones (1,2,3,4,5,6) afirmando que AstraZeneca, nombre de una de las farmacéuticas a cargo del desarrollo de vacunas para el COVID-19, es una palabra que al separarla como ‘a stra ze neca’ y traducirla desde el latín da como resultado «un camino a la muerte».

Publicación compartida en X.

La traducción viralizada es un error de interpretación

Fast Check CL probó en Google Traductor y al traducir “a stra ze neca” del latín al español, efectivamente arroja «un camino a la muerte». Sin embargo, esta traducción es errónea y no tiene base en el latín real. Sin embargo, esto se trata de un error de traducción ocasionado por el traductor automático

Traducción realizada con Google Translate.

Posterior a esto se contactó a María José Brañes, profesora en la Facultad de Letras de la Universidad Católica y Doctora en Literatura, quien señaló que la traducción viralizada se trataría de un error.

Según la académica, considerando la separación realizada en redes, ni “stra” ni tampoco “ze” corresponden a palabras latinas. Sumado a esto, indicó que «“A” existe como preposición, “neca”, como palabra, es el imperativo de “matar”, quizás de ahí viene la incorrecta interpretación».

Comparación 0 – 1

Las palabras ‘stra’ y ‘ze’ no pertenecen al latín

A continuación se contactó a Constanza Martínez, Profesora adjunta de la Facultad de Filosofía y Humanidades de la Universidad de Chile, quien consideró que es una falsa traducción e indicó que la frase «no existe como palabra compuesta ni responde a las lógicas sistémicas de formación de palabras latina».

Según explicó Martínez «’A’ en composición, puede significar ‘a, hacia’», mientras que ‘stra’ «puede asociarse a (via) strata, es decir, ‘(camino) empedrado’», traducción que difiere de la realizada por el traductor de Google.

Por otra parte la académica indicó que «nunca he visto la raíz o el morfema ‘ze’». Agregando que «’neca’ supongo que lo están asociando a ‘nex,necis.f’ un sustantivo femenino de tercera declinación que significa ‘muerte violenta, asesinato’». Otra opción que barajó fue que «al verbo ‘necare’ de la misma raíz, de modo que ‘neca’ sería el imperativo de segunda persona singular: ‘mata, asesina’ (con valor de orden)’».

Por último se contactó también a Claudio Gutiérrez, Profesor de la Facultad de Filosofía y Humanidades de la Universidad de Chile, quien reafirmó que «Ni “stra”, ni “ze” son palabras latinas».

Sumado a esto, indicó que «AstraZeneca sin separar tampoco es una palabra latina, puesto que se trata del nombre de una empresa inglesa, conformado por Astra AB y Zeneca Group».

Conclusión

Fast Check CL determinó que este contenido es #Falso. Tras realizar consultas a distintos académicos dedicados a la enseñanza del latín se determinó que existe un error en la traducción hecha por Google Translate. Esto debido a que ni ‘stra’ ni ‘ze’ corresponden a palabras en latín, mientras que ‘A’ se trataría de una preposición que podría ‘hacia’ o ‘de, desde’ y ‘neca’ corresponde al imperativo «un camino a la muerte».

Fuentes

  • María Jose Brañes, profesora en la Facultad de Letras de la Universidad Católica y Doctora en Literatura
  • Constanza Martínez, Profesora adjunta de la Facultad de Filosofía y Humanidades de la Universidad de Chile
  • Claudio Gutiérrez Marfull, Profesor de la Facultad de Filosofía y Humanidades de la Universidad de Chile

Fast Check CL es un medio de comunicación, que depende de sus suscriptores para financiar el equipo de trabajo que hizo este artículo. Sin ti este proyecto finalizará en 2025. Puedes ser suscriptor/a y ayudarnos a combatir la desinformación en Chile por solo 1.500 al mes. 

Te puede interesar:

“El comunista Lula Da Silva prohibió el videojuego ‘LoL’ en todo Brasil”: #Falso

Publicaciones en redes sociales aseguran que el presidente de Brasil, Lula da Silva, prohibió el videojuego League of Legends en todo el país. Fast Check verificó esta afirmación y la calificó como #Falso, tras revisar la información pública de la Cámara de Diputados de Brasil y el Senado Federal de Brasil. Se trata de una normativa que establece nuevas restricciones para ciertos videojuegos, pero estas se aplican únicamente a menores de edad, no a la población en general. Asimismo, la Embajada de Brasil en Chile aclaró que la normativa no implica la prohibición de ningún juego en particular.

Milei

El contrato de US$5 millones entre Milei y $Libra: ¿de qué trata el entramado que complica al presidente de Argentina?

Recientemente se conocieron nuevos antecedentes sobre un supuesto contrato vinculado al escándalo del 14 de febrero de 2025 en Argentina. Ese día, el presidente Javier Milei promocionó, mediante un mensaje fijado en su cuenta oficial de X, la criptomoneda $LIBRA, parte del proyecto «Viva la Libertad». La difusión del activo derivó en una rápida alza de su valor, que pasó de 0,01 a 5 dólares en pocas horas. Sin embargo, el incremento fue seguido por un desplome igualmente abrupto, lo que provocó pérdidas millonarias para numerosos usuarios que habían invertido en la iniciativa.

Últimos chequeos:

(Video) Kast despliega autos del Ejército por las calles: #Engañoso

Circula un video que mostraría el despliegue de autos militares en las calles tras la asunción a la presidencia de José Antonio Kast. Fast Check califica este contenido como #Engañoso: si bien el video es real, es anterior al cambio de mando y se enmarca en la Parada Militar de 2025.

“El comunista Lula Da Silva prohibió el videojuego ‘LoL’ en todo Brasil”: #Falso

Publicaciones en redes sociales aseguran que el presidente de Brasil, Lula da Silva, prohibió el videojuego League of Legends en todo el país. Fast Check verificó esta afirmación y la calificó como #Falso, tras revisar la información pública de la Cámara de Diputados de Brasil y el Senado Federal de Brasil. Se trata de una normativa que establece nuevas restricciones para ciertos videojuegos, pero estas se aplican únicamente a menores de edad, no a la población en general. Asimismo, la Embajada de Brasil en Chile aclaró que la normativa no implica la prohibición de ningún juego en particular.

Kast

La olvidada ofensiva de Kast: el origen del dictamen de Contraloría sobre funcionarios morosos con el CAE

En 2014, el entonces diputado José Antonio Kast impulsó un requerimiento ante la Contraloría que derivó en un dictamen sobre la morosidad de funcionarios públicos con créditos universitarios. El criterio estableció que deudas impagas con el fisco pueden constituir una falta si generan desprestigio institucional, evaluado caso a caso. Doce años después, ya como Presidente, ese marco es utilizado como base para promover la exposición pública de deudores del CAE y el Fondo Solidario, lo que podría activar procesos administrativos. Lea ese dictamen en nuestra nota.

“El comunista Lula Da Silva prohibió el videojuego ‘LoL’ en todo Brasil”: #Falso

Publicaciones en redes sociales aseguran que el presidente de Brasil, Lula da Silva, prohibió el videojuego League of Legends en todo el país. Fast Check verificó esta afirmación y la calificó como #Falso, tras revisar la información pública de la Cámara de Diputados de Brasil y el Senado Federal de Brasil. Se trata de una normativa que establece nuevas restricciones para ciertos videojuegos, pero estas se aplican únicamente a menores de edad, no a la población en general. Asimismo, la Embajada de Brasil en Chile aclaró que la normativa no implica la prohibición de ningún juego en particular.

Santiago Mesias

De imitador del exministro Nicolás Cataldo (Educación) a funcionario de la Segegob

Santiago Mesias, quien en julio de 2025 se dio a conocer tras imitar al entonces ministro de Educación, Nicolás Cataldo, en un video de parodia difundido por la UDI —registro que generó críticas desde el oficialismo—, integra el equipo que llegó a la División de Organizaciones Sociales (DOS) de la Segegob junto a su directora, la exconvencional Katerine Montealegre (UDI). En su cuenta de Facebook, Mesias confirmó su incorporación al equipo. Desde la DOS explicaron a Fast Check que cumple el rol de asesor comunicacional.

Coyhaique

“Operativo Comentarios”: chats revelan coordinación con cuentas falsas para defender al alcalde de Coyhaique

Fast Check accedió a mensajes de WhatsApp que evidencian coordinaciones para responder críticas a la gestión del alcalde de Coyhaique en redes sociales, mediante el uso de cuentas personales y perfiles falsos. La revelación, además, fue ratificada por cuatro fuentes. En los chats, la exprofesional de apoyo de la Dirección de Desarrollo Comunitario (Dideco), Carolina Jofré, comparte un listado de perfiles de Facebook que identifica como «cuentas falsas». En esas conversaciones también aparece el alcalde Carlos Gatica, quien integraba los grupos donde se realizaban estas coordinaciones. En los registros figura además Karla Muñoz, pareja del jefe comunal, quien participaba en la organización de respuestas en redes sociales.